Mittwoch, 7. November 2012

To be so blind I could not see

Endlich mal wieder ein voller Film - der nächste ist schon halbvoll :)
Finally a full film -- the next roll's finished halfway :)

Nein, ich weiß nicht, wie man hier ne Trackliste oder what so ever macht, aber ihr könnt euch mit fabulöser Verlinkerei abfinden ;) asdfghj listeeen to meee





Weird how dark this one came out, though I really love this quite much.
 

Montag, 29. Oktober 2012

Please be brave

Bisschen schwachsinnig muss man wohl sein, wenn man am Holi mal ganz easy mit Schwarz-Weiß-Film fotografiert. Aber das ist so schnell passiert, wenn man vergisst, welcher Film in welcher Kamera ist. Aber bisschen Farbfilm hatte ich ohnehin noch dabei ;)
Ich hab heut mal auf die Abzüge gekritzelt... n Projekt, das ich eventuell weiter verfolge, wenn denn die Gelegenheit kommt.
Ansonsten habe ich grade wieder 2 Filme im Labor, die hoffentlich bald fertig und gescannt sind und dabei noch jut aussehen. Also blabla, viel Spaß beim Gucken.
You could definitely state, it's stupid to photograph with b/w film at holi festival. That's what happens, when you forget which camera's loaded with a distinct film. I had some color film with me anyway. ;)
I made some doodles on my prints today... a project I may expand in the future, if  I get some good photos to go with that.
I brought two more films to the lab today and hopefully can pick them up soon (and scan those as well) - and hopefully they look good, too. Blah blah, hope you enjoy the images :)



My favorite one of this film - Magdalena







Colored flour in the air


Happy :)

Kassandra and Jessica

Donnerstag, 20. September 2012

Gave you all the high skies but you gave me night

Der Sommer ist so gut wie vorbei und ich hab endlich meine letzten vollen Filme ins Labor gebracht. Ich freu mich eigentlich auf den Herbst und ein bisschen auch auf die Uni; das ewige Nichts Tun wird mir viel zu schnell langweilig. Zwar hab ich gearbeitet, aber mir ist es lieber, was zu tun zu haben. Fotografisch hat das Sommerwetter ohnehin nicht viel hergegeben, deshalb hoff ich jetzt mal auf nen schönen Herbst. :)
Hier sind noch ein paar Bilder von einer Bergtour und eine Aufnahme, die ich von Magdalena gemacht habe. Ich wollte nämlich mal Farbnegativfilm crossen lassen und das ist das fragwürdige Ergebnis (was ich niemandem empfehle, weil die Qualität leidet und die Bilder furchtbar grottig werden und das, was ihr seht, ist schon das beste, was ich mit digitaler Nachbearbeitung herausholen konnte. Tut es einfach nicht. Ihr bereut es...).
Summer's pretty much over and I brought my last films to the lab. I'm looking forward to autumn and also kind of to universitiy; doing nothing all the time bores me to hell. Though I worked, I like it better to have something to do most of my time. Photographically summer weather's been a mess anyway - hopefully autumn will turn out better. :)
Here are some exposures from hiking and a picture of Magdalena. I tried out crossing a color negative film and this is the quite questionable result (I highly do not recommend doing this, due to the bad quality and the awful results. This is the best I could make of it with digital enhancement. Just do not do this. You'll regret it deeply.).

Magdalena on my messed up film


My sister Magdalena





My personal favorite of these :)

Priceless Zenit Bokeeeeh :)


Samstag, 25. August 2012

Du bist so wunderbar, Berlin!

Letzte Woche war ich mit meiner Familie in Berlin und obwohl die Stadt denkbar dreckig, laut und eigensinnig ist, ist die Stadt immer einen Besuch wert. Ich mag Großstädte schon, aber dort für immer zu wohnen würde ich nicht aushalten... allein weil mir die Berge fehlen würden.
Jedenfalls weiß wohl jeder, der mal eine Spiegelreflex in der Hand gehalten hat (und das ist wohl tatsächlich jeder), dass das Zeug ganz schön schwer sein kann. Deshalb habe ich die digitale gleich zu Hause gelassen und nur meine Zenit 11 und geliebte Diana F+ eingepackt.
Das gute an der Diana ist, dass man sie einwandfrei mit dem praktischeren 35mm Film verwenden kann, wenn man vorne eine andere Linse draufpackt. Ich nehme immer die Wide Angle oder Super Wide (für alle, die damit ihre Schwierigkeiten haben). Trotzdem habe ich den Instant Back (für so Polaroidzeugs) eingepackt und ungefähr ein Drittel meines gut gehüteten Fuji Instax Filmvorrats. Obwohl ich die kleine Korrekturlinse vergessen hab, lassen sich die Ergebnisse sehen.
(Ach ja und die schlechte Qualität kommt wirklich vom Scanner. In Natura sehen sie großartig staub- und streifenfrei aus, aber ich hab ja bisher nur einen schrottigen Scanner ;) )
I spent the last week in Berlin with my family and though this city is quite dirty, loud and wayward, I always enjoy staying there. I like big cities, but couldn't stand living there forever... I'd miss the mountains too much (and the rest probably).
Anyway, everybody who has ever had a SLR in his hands (and this is actually almost everybody) knows, how heavy this stuff can be. Therefore I left my DSLR at home and only packed my Zenit 11 and loved Diana F+.
I love the fact, that you can use 35mm film with the Diana so easily, if you choose another lens. I always use the Wide Angle lens or the Super Wide lens (for anyone who has faced troubles here). Still I took my Instant Back with me as well (for polaroid things) and about a third of my well treasured Fuji Instax film stock. Though I forgot the correcting lens at home, I like the outcome.
(And by the way, the bad quality results from the scanner. The actual instants look amazingly dustfree and do not show awkward stripes. I need a better scanner.. )


East Side Gallery, Warschauer Straße, Berlin


My little sister holding the world Herkules style, East Side Gallery, Warschauer Straße, Berlin

I really don't think, I'm the first one with this idea..., East Side Gallery, Warschauer Straße, Berlin

Very famous Friedenskuss, East Side Gallery, Warschauer Straße, Berlin

Me at East Side Gallery, Warschauer Straße, Berlin


Backyard near "Hackschen Höfe", Berlin

My sister at Alexanderplatz, Berlin
Street musician at Weltuhr, Alexanderplatz, Berlin



Montag, 6. August 2012

Gluey feathers on a flume


Catcher in the rye, huh?!

My personal favorite

Inspired from 'Marc Aurel' and 'Dances with wolves'. They both show the same scene, though I don't remember which came first.

Donnerstag, 2. August 2012

I have scars on my hands from touching certain people

Ein, zugegebenermaßen, ziemlich pathetisches Zitat von J.D. Salinger (der mit dem Catcher in the Rye). Das kommt irgendwann mal in einer seiner Glass Geschichten vor und gefällt mir, obwohl, oder gerade weil es so pathetisch ist. Und übrigens danke für die über 2000 Klicks!
Ich hab mal wieder fotografiert - endlich! Zwar gefallen mir nicht so viele Bilder, aber ich bin ganz zufrieden mit der Kombination LC-A+ und Earl Grey. :) Viel Spaß beim Durchgucken!
Admittedly a quite pathetic quote of J.D. Salinger (yes, the author of Catcher in the Rye). You can find the phrase somewhere in his 'Glass' stories and I like it though, or due to pathetic connotation.
I finally had time to shot! I don't like to many pictures, though happy about the combination of LC-A+ and Earl Grey. :) Enjoy! And by the way, thanks for over 2000 clicks!


Und guckt doch mal auf Amelies Blog, sie hat Geburstag! :)
Check out Amelie's blog; it's her birthday! :) 

Who doesn't fall for Amélie Poulain; looks quite dusty here, I'm too lazy to scan properly.

Magdalena asked me to go to a Vernissage with her :) They had these funny masks on the wall.


Karl; must've been taken on my birthday party

Sonntag, 24. Juni 2012

Summertime

Manchmal läufts und manchmal eben nicht und mal hast n super Film. Aber hin und wieder wird halt nichts draus und du bekommst dann locker mal von 2 Filmen nur drei Bilder, die dir tatsächlich gefallen.
Jedenfalls besitze ich jetzt so netten Unterwasserkram und hab verboten viel Spaß damit :)
Sometimes things run well, sometimes they don't. Sometimes you get a pretty good film and sometimes you don't and you'll only like about 3 pictures from two rolls.
Anyway I own super awesome underwater shooting equipment and I'm having so much fun with it :)


That one really turned out great



Flowers in Mirabellgarten

I like these two flower images a lot. The colors are mindblowing. Thanks to Xpro!

Samstag, 26. Mai 2012

I'm not like them but I can pretend

Ich glaube über Schwarz-Weiß-Film hab ich mich schon mehrmals eingehend ausgelassen, deshalb hier einfach n paar Bilder aus Salzburg.
I guess I already said more than enough about black-and-white films. Here are simply some images I took in Salzburg.

I really like that sculpture

This is some kind of decor..


That little cute boy cried like the world's gonna stop rotating. He really wouldn't came down for minutes. I took his picture, went into a church and returned after like 20 minutes and he still cried. His father wasn't too patient after a while and it was quite touching and all. I mean, you barely see someone freaking out in public these days. Except kids. I wouldn't want to ask them, if I might take a picture - usually people act differently when they know, you take a picture. And I guess in that situation that family wouldn't be pleased at all. And if you tell them afterwards, they get mad. So yes, I feel kind of bad, for just taking that without asking, but sometimes you can't help it.


This tree is so amazing and every time I walk by, someone's sitting there or children are playing around there.